BIG ECHOとUGAで歌える蔡幸娟の「両顆心四行泪」

先日ご紹介した台湾のベテラン女性歌手・蔡幸娟の「両顆心四行泪」がカラオケDAMとUGAに収録されていることがわかった。BIG ECHOでも歌えるわけだ。 DAMでは歌手名「ツァイシンジュエン」曲名「リャンコォシンスーハンレイ」リクエストNoは「4693-62」、カラオケは「生音」になっている。 UGAおよびuga plusでは歌手名「ツァイシンチュェン」曲名「リャンカシンスハンレイ」リクエスト番号は「8856-24」。 この曲は旋律とピアノ伴奏が美しいバラードで、デュエットでも歌える。歌詞が単純で覚えやすいのでお勧めの北京語曲である。ついでに歌詞と僕なりの日本語訳を掲載しておく。 两颗心四行泪 続きを読む BIG ECHOとUGAで歌える蔡幸娟の「両顆心四行泪」

alan中国語ブログ試訳:2007/10/25

今日もalanさんのブログを日本語訳して中国語の勉強をする。なぜか知らないが一人称の「偶」が復活している。そして今回の記事は一体何があったのかはっきりしない。大したことはないようなのでいいのだが。 いつもどおり引用元はこちらの「阿兰达瓦卓玛的BLOG」。日本語版公式ブログはここをクリック。 2007/10/25 22:37:07 今日の正午のBLOGで私としては気分が高ぶっていた他は何も間違っていませんでした。今日も仕事がやっと終わりました。その中で一時間だけ私の事務所にいたんですが(※訳者注:「事物所」は「事务所」が正しい)、今日BOSSが私のこのBLOGを見て私を説得しました。教育。教育で 続きを読む alan中国語ブログ試訳:2007/10/25

カテゴリー: alan

まだまだありそうな中国語の名曲

alanさんが中国で録音した『声声酔如蘭』にしてもそうなのだが、中国語(北京語)の勉強を進めると、自然と北京語の美しい歌を知ることになる。そのいくつかは以下のとおり。 まず今さらながら王菲(フェイ・ウォン/Faye Wong)で「美錯」。この曲を知らなかったのは彼女のアルバムで『将愛』だけ聴いていなかったから。2000年を過ぎてからは王菲に関心がなくなっていたせいだ。ミュージックビデオでは相変わらず美しい、というよりかわいい感じの王菲が観られる。 次は全く知らなかった順子という歌手の「星星 I’m not a star」。アルバムでホイットニー・ヒューストンのカバーをしているので、 続きを読む まだまだありそうな中国語の名曲

alan中国語ブログ試訳:2007/10/21

今日も中国語のお勉強にalanさんの中国語ブログを日本語に訳してみたい。いつもどおり引用元はこちらの「阿兰达瓦卓玛的BLOG」。日本語版公式ブログはここをクリック。 今日はalanさんがavexの同じコンサートに出演した中村中(なかむら・あたる)の歌にいたく感動して思わず涙がこぼれたという内容。例によって単に事実だけを書くのではなく、テツガク的な考察が加わっている。本当にalanさんは真面目な人だなぁと感心させられる。 2007/10/21 21:34:24 昨日のコンサートは大成功で、みなさん写真と動画を見たいのはわかっていますが、今はまだありません、制作が終わったら最初に公開します。実は私 続きを読む alan中国語ブログ試訳:2007/10/21

カテゴリー: alan

スマートフォンに関するガートナー・ジャパンの事実誤認記事

世界中でBlackBerryが大流行しているというデマはいい加減やめてもらいたい。ガートナーのアナリスト堀 勝雄氏が「IT media エンタープライズ」の記事『日本のユニファイドコミュニケーションが遅れているわけ』でBlackBerryの普及度について完全な事実誤認をしている。 事実誤認の部分を引用する。 「海外ではスマートフォン『BlackBerry』が業種・職種にかかわらず広く使われており、UC製品との連携に対する期待感が高い」。 これが事実誤認であることは同じ「IT media」内のモバイル関連コーナー「IT media +D mobile」のこちらの記事『携帯に押し寄せるPCのトレン 続きを読む スマートフォンに関するガートナー・ジャパンの事実誤認記事

カテゴリー: IT