中国語で「いつもの場所、いつもの時間で」は何という?


中国語で「いつもの場所、いつもの時間で!」って何て言うんだろうとずっと考えていた。
中日辞典を調べると「いつもの場所」は「在平时的地方」しか見つからない。でも、ぜんぜん中国語らしくないので、絶対に別の決まった言い方があるはずだと、ずっと思っていた。
そうしたら、ついに見つかった!
「老地方老时间 lǎodìfang lǎoshíjiān」
これこれ。いかにも中国語らしい、簡潔にしてリズミカルな表現!いい感じ。語学フェチ冥利に尽きます。