感謝中国朋友的帮助

実はこの「愛と苦悩の日記」に不定期に掲載している中国ドラマ『地下鉄の恋』の日本語試訳だが、最近、メールで間違いを訂正して下さる中国人の友だちがいる。先日の第39回についても3箇所指摘があったので早速訂正させて頂いた。
とても日本語がよくできる人なので、とても助かっている。この場をお借りしてありがとうございます。
其实我有一个中国人朋友。她经常发给我电子邮件订正我翻译的《地下铁》字幕。对上次的翻译她又指出了三个错误的地方,我已经更正了。她的日语写得非常好,对我帮助很大。谢谢你,清风!