梁静茹《101》歌词 日文翻译


続いて梁静茹の最新2007年のアルバム『崇拜』から『101』を日本語訳してみる。
101


就算失败了一百遍
jiùsuàn shībàile yī bǎi biàn
たとえ100回失敗しても
不管剩下多少时间
bùguǎn shèngxià duōshao shíjiān
残った時間などかまわない
最遥远的距离
zuì yáoyuǎn de jùlí
はるか遠く離れていても
就是当我说放弃
jiùshì dāng wǒ shuō fàngqì
私があきらめたと言っても
即使幸福已经很近
jíshǐ xìngfú yǐjīng hěn jìn
幸せがもう近くにあっても
不需要安慰的字句
bù xūyào ānwèi de zìjù
なぐさめの言葉はいらない
就算需要很多运气
jiùsuàn xūyào hěnduō yùnqi
たとえ幸運がたくさん必要でも
我永远不放弃
wǒ yǒngyuǎn bù fàngqì
私は絶対にあきらめない
拥有幸福的权利
yōngyǒu xìngfú de quánlì
幸せになる権利がある
等你愿意我就愿意
děng nǐ yuànyì wǒ jiù yuànyì
あなたが願うようになるまで私は願っている
就在第一百零一遍
jiù zài dìyībǎilíngyī biàn
101回目はある
当我慢慢睁开眼
dāng wǒ mànmàn zhēng kāiyǎn
私が瞳を大きく開くとき
喔也许你就会出现
ō yěxǔ nǐ jiù huì chūxiàn
あなたが現れるかもしれない
失败了一百零一遍
shībàile yībǎilíngyī biàn
101回目も失敗しても
也要不断的许愿
yě yào bùduàn de xǔyuàn
お願いし続けないと
神啊再给我些时间
shén a zài gěi wǒ xiē shíjiān
神さま私にもう少し時間を下さい
每一遍都是新的体验
měi yībiàn dōu shì xīn de tǐyàn
そのたびに新しい体験がある
一转眼又跨了一年
yī zhuǎnyǎn yòu kuàle yī nián
あっという間に年をまたいで
昨天的每一天
zuótiān de měi yītiān
昨日までの毎日は
都是为了要让自己
dōu shì wèile yào ràng zìjǐ
すべて自分自身のため
到明天更勇敢一点
dào míngtiān gèng yǒnggǎn yīdiǎn
明日は少し勇気のある自分になるため
就在第一百零一遍
jiù zài dìyībǎilíngyī biàn
101回目はある
当我慢慢睁开眼
dāng wǒ mànmàn zhēng kāiyǎn
私が瞳を大きく開くとき
喔也许你就会出现
ō yěxǔ nǐ jiù huì chūxiàn
あなたが現れるかもしれない
要在第一百零一遍
yào zài dìyībǎilíngyī biàn
101回目があれば
和你再爬高一点
hé nǐ zài págāo yīdiǎn
あなたと少し高く登れる
这世界最高的花园
zhè shìjiè zuìgāo de huāyuán
この世界最高の花園
就在第一百零一遍
jiù zài dìyībǎilíngyī biàn
101回目はある
一定要一起看见
yīdìng yào yīqǐ kànjiàn
必ず一緒に見たい
全世界最美的画面
quánshìjiè zuì měi de huàmiàn
世界でいちばん美しい景色を
就在第一百零一遍
jiù zài dìyībǎilíngyī biàn
101回目はある
我们要一起看见
wǒmen yào yīqǐ kànjiàn
二人で一緒に見たい
这世界最高的花园
zhè shìjiè zuìgāo de huāyuán
この世界最高の花園を
神啊再给我些时间
shén a zài gěi wǒ xiē shíjiān
神さま私にもう少し時間を下さい